August 2015 Archives

Μικρή άσκηση επανάληψης στην ύλη της Μεθοδολογίας του Δικαίου. Διαβάστε το παρακάτω επίκαιρο κείμενο και προσπαθήστε να εξηγήσετε τους υπογραμμισμένους όρους στους μη νομικούς της παρέας σας:
 
«Θα εφαρμόσω στο ακέραιο τις διατάξεις των άρθρων 38 παρ. 1 και 37 παρ. 3 εδ. γ΄ του Συντάγματος, κατά το γράμμα και το πνεύμα τους -πρωτίστως δε με βάση τον σκοπό που υπηρετούν σύμφωνα με την τελολογική τους ερμηνεία, και μάλιστα υπό τις σημερινές εξαιρετικά κρίσιμες για την Χώρα περιστάσεις- αλλά και, συμπληρωματικώς, κατά την ήδη διαμορφωμένη αντίστοιχη κοινοβουλευτική πρακτική». 

Η "φυσική" εξουσίαση ως "αφηρημένη" σύλληψη

| 0 TrackBacks
Thumbnail image for possesion.png

Listen to me, sometimes, possession, is an abstract concept. When they captured me, they took my purse, but the gold is still mine

Tyrion Lannister


IoannisBrinias.jpg
Το 40. Πανελλήνιο Συνέδριο της Ένωσης Ελλήνων Δικονομολόγων θα διεξαχθεί στην Πάτρα από 10. έως 13. Σεπτεμβρίου τρέχοντος έτους. 

Το συνέδριο είναι αφιερωμένο στην μνήμη του Δικηγόρου Αθηνών Ιωάννου Μπρίνια (στην φωτογραφία)*

Το θέμα του συνεδρίου είναι: 

ΕΝΩΣΕΙΣ ΠΡΟΣΩΠΩΝ ΚΑΙ ΛΟΙΠΕΣ ΟΝΤΟΤΗΤΕΣ ΣΤΗΝ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΔΙΚΗ

Τόπος διεξαγωγής:

ΣΥΝΕΔΡΙΑΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΟΥ «PORTO RIO HOTEL» ΣΤΟ ΡΙΟ ΑΧΑΪΑΣ


Ε ι σ η γ η τ έ ς :
Χρίστος Φίλιος, Αναπληρωτής Καθηγητής του Αστικού Δικαίου στη Νομική Σχολή του Πανεπιστημίου Θράκης
Ευδοξία Κιουπτσίδου, Εφέτης 
Νικόλαος Κατηφόρης, Επίκουρος Καθηγητής της Πολιτικής Δικονομίας στη Νομική Σχολή του Πανεπιστημίου Αθηνών


Σύνοψη εργασιών Συνεδρίου:
- Χαρούλα Απαλαγάκη, Καθηγήτρια της Πολιτικής Δικονομίας στη Νομική Σχολή του Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης


Περισσότερες πληροφορίες για το συνέδριο θα βρείτε κάνοντας κλικ εδώ


Ο Καθηγητής κ. Jacob Lubliner

| 0 TrackBacks
Μια καλοκαιρινή ανάρτηση: Κάνοντας κλικ εδώ, θα βρείτε ένα κομμάτι της ιστοσελίδας του Jacob Lubliner, ομότιμου Καθηγητή (Engineering Science) του Πανεπιστημίου Berkeley. 
Εκεί παρατίθενται καταπληκτικές μεταφράσεις του (κυρίως στα αγγλικά) διαφόρων τραγουδιών και αριών από όπερες. 
Μεταξύ αυτών (προς το τέλος της σελίδας) και μεταφράσεις πέντε ελληνικών τραγουδιών, που θα πίστευε κανείς ότι είναι αδύνατον να αποδοθούν σε άλλη γλώσσα και δη στα αγγλικά! Ο Lubliner το κατορθώνει και διατηρεί μάλιστα ομοιοκαταληξία και ρυθμό! 
Με την άδειά του, για την οποία τον ευχαριστώ εγκάρδια και από την θέση αυτή, παραθέτω δύο παραδείγματα: "Θεσσαλονίκη μου" (Μητσάκης/Κολοκοτρώνης) και ο "Επιπόλαιος" (Κατσαρός/Πυθαγόρας), τα οποία μπορείτε να δείτε κατευθείαν κάνοντας κλικ πάνω στους τίτλους.  

Σημειώστε: Η αγγλική δεν είναι η μητρική γλώσσα του Lubliner.


     
Website counter
Users Online